Thoesbladziede
Moi,
Ien loop van tied heb k hail wat gedichten en verhoalen schreven ien Hogelandster Streektoal, sumtieds ien n bunnel, sumtieds as lös waark.
k Heb aal dij joaren pebaaiert mie te hollen aan wat mien moeke vroger zee:
”As doe schrieven wils ien t boers, hol dien toal van t Hogelaand ien eer”
Ook dou was ter twijstried over hou Streektoal schreven worren mos en dat zel aaltied wel zo blieven.
n Bunnel oetgeven is schier, mor der binnen n bult minsen dij op n aner menaaier gedichten lezen willen.
En dat willen schrievers ja geern, dat zai lezen worren.
Op mien aigen webstee grunnen-en-ik kinnen ie teksten, dij bunneld binnen, onner zammelwaark vienen en gedichten of verhoalen dij nait bunneld binnen stoan onner lös waark.
Ook kinnen ie onner vroagen/opmaarkens kwiet wat ie der van vienen.
Ie kriegen aaltied n zeggen weerom en dat kin veur leesder en schriever slim oareg weden.
t Zel mie nij doun en …vernuvert joe der mit!
MET ANDERE WOORDEN
In de loop van jaren heb ik heel wat gedichten en verhalen geschreven in de Hogelandster Streektoal, soms in een bundel, soms apart.
Ik heb al die jaren geprobeerd mij te houden aan wat mijn moeder vroeger heeft gezegd:
”Als je wilt schrijven in het “boers”, hou je taal van t Hogeland in ere.”
Ook toen was er tweespalt over hoe de Streektaal geschreven moest worden en dat zal aaltijd wel zo blijven.
Een bundel uitgeven is prachtig, maar er zijn veel mensen die op een andere manier gedichten willen lezen.
En dat willen schrijvers, dat hun werk wordt gelezen.
Op mijn eigen webstee grunnen-en-ik kunt u teksten, die zijn gebundeld, onder “zammelwaark” vinden en gedichten of verhalen welke niet zijn gebundeld staan onder “lös waark”.
Ook kunt u onder “vroagen/opmaarkens” uw bevindingen kwijt.
U krijgt altijd een antwoord terug en dat kan voor de lezer én de schrijver plezierig zijn.
Ik ben nieuwsgierig en… vernuvert joe der mit!
Tiny Veldhuis